top of page

La Festa de la Llengua Materna ignora l'espanyol, principal llengua materna de Badia

ByB

18 feb 2023

La Festa de la Llengua Materna a Badia està controlada pel Consorci per la Normalització Lingüística, que considera anormal el castellà com a principal llengua materna de Catalunya.

Del 14 de febrer al 9 de març es celebra a Badia del Vallès la “Festa de la Llengua Materna” que aquest any arriba a la seva XIV edició. Es tracta d’una iniciativa que té el seu origen en la commemoració del Dia Internacional de la Llengua Materna, establert per les Nacions Unides el 21 de febrer, i que té entre els seus objectius l’ensenyament en llengua materna com a base d’un millor aprenentatge.

En concret, l’ONU determina que l’ensenyament en llengua materna “es tracta d’un tipus d’educació que comença en la llengua que l’alumne domina millor i després s’introdueix gradualment altres llengües. Aquest plantejament permet els alumnes amb una llengua materna diferent de la llengua d’instrucció salvar la distància entre la llar i l’escola, descobrir l’entorn escolar en una llengua familiar i, d’aquesta manera, aprendre millor”.

Aquest objectiu contrasta plenament amb la celebració organitzada a Badia, on es menysprea l’espanyol, principal llengua materna de la població, especialment a l'educació. El castellà està prohibit com a llengua vehicular a Badia, i a toda Catalunya, pel govern separatista de la Generalitat d’ERC i els altres partits nacionalistes (Junts XCat, CUP, PSC i Comuns).

Només es "fa màgia" parlant català i no espanyol, principal llengua materna de Badia

De fet, el Dia Internacional de la Llengua Materna es porta a terme a Badia, entre d’altres, pel Consorci per a la Normalització Lingüística. Es tracta d’un ens públic que, des del seu mateix nom, considera una anormalitat que el castellà sigui la llengua materna principal, i la més parlada, de Badia, a més de ser llengua oficial a tota Espanya, i per tant, també a Catalunya. I és que, en realitat, el català és una llengua clarament minoritària com a llengua materna a Badia.

Tot i així el predomini gairebé exclusiu del català en aquesta festa, suposadament dedicada a la llengua materna, inclou actes com l'exposició "Quan parles fas Màgia", que organitza l'entitat Voluntariat per la Llengua, subvencionada per la Generalitat i el mateix Consorci per a la Normalització Lingüística. Per descomptat, la màgia de la que es parla és només pel català, ja que l'espanyol, la llengua materna majoritària de Badia, en queda exclòs..

D’aquesta manera es pretén donar a entendre que l’espanyol és una llengua més de les que es parlen a la població, al nivell d'altres no oficials, amb el missatge implícit de què el català ha de ser l’idioma prioritari, i en última instància el principal idioma matern. Així es vol justificar l'exclusió de l’espanyol de tots els àmbits públics, especialment l’educatiu, com ja estan demanant els directors i els òrgans de govern nacionalistes d’algunes escoles públiques de l’entorn de Badia, com el col·legi Pau Picasso de Barberà.

Utilizació nacionalista de la Festa de la Llengua Materna

La utilització de la Festa de la Llengua pel nacionalisme lingüístic amaga que la Generalitat està incomplint les repetides resolucions i sentències dels tribunals de Justícia, que estableixen que l’espanyol ha de ser llengua vehicular de l’educació, juntament amb el català. Per això la Justícia ha establert un mínim del 25 per cent d’ensenyament en castellà que està vulnerant el govern de l’ultradreta separatista, encapçalat en l’àmbit de l’ensenyament pel conseller d’Educació Josep González-Cambray.

Discriminació a Badia de l’espanyol també a la comunicació pública

Tanmateix, el menyspreu de les institucions públiques de l’espanyol no es cenyeix només a l’administració autonòmica, perquè l’Ajuntament de Badia discrimina el castellà a les seves informacions públiques escrites. Un exemple és la revista municipal, escrita únicament en català. D’aquesta forma, el consistori badienc, governat pel PSC, repeteix el sistema generalitzat a Catalunya d’apartheid lingüístic, que fan poblacions properes, com Barberà del Vallès on també governen els socialnacionalistes.

L’Ajuntament de Badia només fa servir el castellà a la pàgina web amb un traductor automàtic, igual que el francès i l’anglès, tractant així l’espanyol com a aquestes llengües estrangeres. Això provoca situacions com que, per exemple, en la versió en espanyol en comptes de “Badía” s’escrigui “Bahía”, per la traducció automàtica que els responsables de comunicació ni tan sols es molesten en corregir.

Llegeix la notícia a Todo ByB:
https://barberaybadia.wixsite.com/portada/post/la-festa-de-la-llengua-materna-discrimina-l-espanyol-principal-llengua-materna-de-badia

bottom of page